Sobresaliente nueva edición y traducción de la obra más celebrada de Zweig, concluida un día antes de su muerte, en 1942. Incluye fotografías desconocidas del autor.
	
	Stefan Zweig fue testigo privilegiado del esplendor
	y la tragedia de la Europa de entreguerras. Desde
	la seguridad y el refinamiento de la Viena imperial
	hasta la desolación del exilio en Brasil, su vida
	recorrió un continente que se desmoronaba bajo
	el peso del nacionalismo y la guerra. El mundo
	de ayer es su testamento literario, un relato
	vibrante y melancólico sobre una civilización
	que se creía inquebrantable y que, sin embargo,
	desapareció con el auge del totalitarismo. Con
	su estilo inconfundible, Zweig nos sumerge en
	la intimidad de un tiempo donde la cultura, el
	humanismo y la libertad parecían conquistar
	el futuro, hasta que la barbarie impuso su ley.
	La presente traducción, a cargo del germanista
	José Rafael Hernández Arias, capta como ninguna
	otra la apasionada fluidez de la prosa de Zweig,
	refinada y emotiva al mismo tiempo. Asimismo,
	esta edición incluye un posfacio del escritor y
	periodista Jordi Amat, donde analiza la obra
	y establece un revelador paralelismo entre el
	mundo perdido del autor austríaco y los peligros
	que acechan nuestro tiempo.